Podczas gdy większość ilustracji przedstawia klasycznych Normanów jako wojowników z mieczami i migdałowymi tarczami, łuk był istotnym elementem w normańskiej sztuce walki. Książę Wilhelm był znanym łucznikiem, umiejętność posługiwania się łukiem była wśród Normanów popularna. Ubrania na figurkach znacznie się różnią. Dwóch z nich nosi koszulki kolcze, część nosi stalowe hełmy, gdy pozostali są całkiem nieopancerzeni. Dokładnie tak samo, jak na Tkaninie z Bayeux.
Te modele są częścią bandy normańskiej do
Sagi odlanych przez
Gripping Beast . Pomalowane na zamówienie.
While many will picture the classic Norman as having a sword and kite-shield, archery was actually in increasingly important part of Norman warfare. Duke William himself was a renowned bowman, and the bows were put to good use by the Normans. The costume of these men varies considerably. Two of them have the mail hauberk, some have the steel helmets, while others are quite unarmoured. Exactly as we can see at Bayeux Tapestry.
These models are part of Gripping Beast's Norman Saga warband. Painted as a commission.
6 komentarzy:
Przepiękni!!! Nie mogę się ich napatrzeć! Wielkie OKLASKI!
Dziękuję! Na Ciebie zawsze można liczyć :)
trafiasz w mój gust:) Dodatkowo zachęcasz do głębsze zapoznania się z historią:)
Ale sztywniaki;)
Ale za to piękne sztywniaki:)
Bardzo ładnie wyglądają:)
Dzięki Arturze :)
Fakt, że wzory takie mało dynamiczne, nieco oldskulowe, ale ja takie lubię :)
Czad, uwielbiam ten okres historyczny. Figurki świetne.
Prześlij komentarz