Po krótkiej przerwie powróciłem do mojego projektu związanego z Monte Cassino. Tym razem zrobiłem kilka prostych przeróbek, a następnie pomalowałem pierwszą drużynę z 3-ciej Dywizji Strzelców Karpackich. Wykorzystałem nieco figurek z zestawu 6077 firmy Italeri "British 8th Army". Wypełniłem przestrzenie między szortami a obuwiem przy pomocy Green Stuff-u oraz umieściłem kieszenie na lewych nogawkach. Tym samym udało mi się zrobić doskonałe brytyjskie letnie mundury z frontu włoskiego. Niektóre hełmy mają białe orły - emblematy malowane przez niektórych polskich żołnierzy. Mam zamiar zrobić cały pluton przy użyciu tej metody.
After a break I was returning to my Monte Cassino project. This time I was making some simple conversions and I was painting the first squad of the Polish 3rd Carpathian Rifle Division. I was using several figures from Italeri's set 6077 "British 8th Army". I was filling spaces between the shorts and the shoes with Green Stuff and I was making the pockets on the left legs. In this way I have the perfect summer British uniforms for Italian front. Some helmets have the white eagles - emblems painted by some polish soldiers. I want to create a whole platoon by using this method.
Skończyłem drugą drużynę cesarskiej piechoty morskiej. Tym razem wybrałem kolor uniformów z roku 1943 z okresu bitwy o Tarawę. Figurki, które zostały wykonane przez firmę Waterloo 1815 (zestaw "Japanese Infantry") są najlepszym wyborem dla tego okresu. Niestety jakość rzeźby i plastiku pozostawiają wiele do życzenia. Niewielka ilość figurek Japończyków na rynku powoduje wiele trudności. Tak więc muszę malować to co mi wpadnie w ręce bez narzekania. Dojrzewam do kupna metalowych Japończyków. I was finishing the second squad of Imperial marines. This time I was chosing the 1943 uniform pattern from battle of Tarawa. The figures sculpted by Waterloo 1815 ("Japanese Infantry" set) are the best choice for this period. Unfortunately the sculpture and plastic aren't the best I was painting. Lack of Japanese miniatures causes problems. So I had to paint all available figures without complaints. I think I should buy some metal Japanese.
Wczoraj Wielka Czwórka zagrała koncert nieopodal mojego podwórka. Moim zdaniem najlepiej wypadła Metallica. Anthrax i Slayer też byli nieźli. Trochę mnie zawiódł Megadeth. Oczywiście cały koncert obejrzałem za friko. W przyszłym roku będzie grał Iron Maiden i Rammstein. Farciarz ze mnie :) Yesterday the Great Four had a concert near my backyard. IMHO the best was Metallica. Anthrax and Slayer was pretty good. I was little disappointed by Megadeth. Of course all festival I saw for free. Iron Maiden and Rammstein will play in my neigbourhood next year. I'm a lucky fellow :)
Dziś rozegrałem z q.b.-ą i Wookushem dwa interesujące scenariusze, które wydarzyły się gdzieś w Normandii. Pierwszy to była misja ratunkowa. Tygrys numer 007 został uszkodzony, naszym zadaniem było odnaleźć go i naprawić słynny czołg Michaela Wittmanna. Misję zakończyliśmy sukcesem. Kolejnym zadaniem była misja eskortowa. Naszym celem była osłona Sturmtigera i odprowadzenie go w dół ulicy do bezpiecznej strefy. Brytyjczycy walczyli agresywnie i z zaciekłością, ale liczne straty spowodowały, że stracili cały impet. W ostatnim desperackim i samobójczym ataku osiągnęli cel. Sturmtiger został unieruchomiony i przegraliśmy. To była bardzo dramatyczna bitwa. Dzięki chłopaki za dwie świetne bitki! Today I was playing with q.b. and Wookush two interesting scenarios somewhere in Normandy. The first one was the rescue mission. Tiger no. 007 had damaged and our goal was to find and repair the Wittmann's tank. The mission was completed with success. The second task was an escort operation. Our goal was to protect the Sturmtiger and to transfer him down the street to a safe zone. British fought with ferocity and aggression, but many casualties caused they lost their impetus . In last desperate and suicidal attack they hit the target. The Sturmtiger was immobilised and we lost. This was a very dramatical battle. Thanks a lot guys for fantastic combats!
Wczoraj poeksperymentowałem nieco z pigmentami i brązowym glejzem. Chciałem tchnąć nieco życia w gotowiec Sturmtigera z kolekcji Amercomu. Myślę, że się udało! Pojazd kosztował mnie zaledwie dychę, a przybrudzenie go zajęło mi w sumie ze dwie godzinki. To bardzo tani i szybki sposób na zwiększenie siły moich oddziałów w grach bitewnych. Wrzuciłem dwa zdjęcia tego modelu. Jedno jest zrobione przed przybrudzeniem, drugie zaś - po. Aż trudno uwierzyć, że to ten sam Sturmtiger! Nieprawdaż? ;) Yesterday I did some experiments with pigments and brown glaze. I wanted to give more realistic design for Sturmtiger from Altaya die-cast model. I think it working! The model's cost is 2,5$ and weathering works takes only two hours. It's very inexpensive and quick way to strengthen my units for tabletop games. I've gathered two pics of this model. One was made before weathering, the second one - after. It's hard to believe that's still the same Sturmtiger! Isn't it? ;)
W lipcu planujemy z q.b.-ą rozegrać jakiś scenariusz gdzieś na Pacyfiku. Kuba przygotowuje swoich chłopców z USMC. Mam już gotowy pełen pluton piechoty IJA oraz dwa czołgi. Teraz muszę pomalować nieco cesarskiej piechoty morskiej. Wkrótce będą wakacje, więc wybierzmy się wyspy Oceanu Spokojnego :) Moja pierwsza sekcja japońskich Specjalnych Sił Desantowych Marynarki jest już także gotowa. Figurki pochodzą z zestawu Esci "Japanese Soldiers". Niektóre hełmy skonwertowałem przy użyciu Green Stuff-u. Zaś długie trawy z robiłem z włosia zwykłego pędzla malarskiego. Zrujnowane palmy zrobiłem z zachowanych gałązek bożonarodzeniowej choinki.
In July I'm planning to play with q.b a scenario somewhere at Pacific theatre. He is preparing his USMC boys. I've already done an IJA full infantry platoon and two tanks. Now I have to paint some Imperial Japanese marines. There will be holidays soon. So let's go at Pacific islands :) My first squad of Japanese Special Naval Landing Forces is already done too. The figures were taken from Esci "Japanese Soldiers" set. Some helmets were converted by Green Stuff. The long straws are made from simple paintbrush. The demolished palms are made from kept X-mas tree twigs.
Kupiłem nowy zestaw Ceasara "British Army". Wobec tego zamiast malować niemieckich spadochroniarzy, skonwertowałem i pomalowałem kolejną drużynę Sikhów. Brytyjczycy Caesara są najlepiej wyrzeźbionymi plastikowymi figurkami jakie kiedykolwiek pomalowałem. To wspaniałe rzeźby! Zrobiłem im zdjęcia ze starszymi figurkami Sikhów. Jak widać - świetnie się komponują z miniaturami Revella i Italeri. Ale muszę podkreślić - modele Caesara są najlepsze z nich! Sądzę, że straty wśród sikhijskich żołnierzy we Włoszech powodowały pewne trudności w uzupełnieniach. Dwóch Hindusów nie będących Sikhami dołączyło do mojej drużyny. Zamiast dastar i długich bród - mają hełmy i wąsy.
I was buying the new Caesar's "British Army" set. So instead of painting the German paratroopers I was converting and painting another Sikh team. The Caesar's British are the best sculpted plastic soldiers I ever painted. It's amaizing stuff! I was taking the pictures of them with older Sikhs. As you can see - they are mixing with Revell and Italeri miniatures very well. But I must repeat - Ceasar's are the best of them! I think the casualties of Sikh soldiers in Italy caused some irregularities. Two non-Sikh Indian sepoys were reinfrorced my team. Instead of dastaras and long beards - they have helmets and mustaches.
Baneblade
-
W dzisiejszym odcinku drogie dzieci zobaczycie czołg. Nie jest to czołg
byle jaki, bo jeden z większych pojazdów do warhammera przyszłości.
Baneblade to ...
Storytel: Nikt, Magdalena Kozak.
-
*Napisana przez Magdalenę Kozak powieść Nikt, to trzeci tom przygód wampira
Vespera. *
*Storytel* na swojej stronie zapowiedział powieść i streścił fabułę...
Frostgrave season again! Genie against the world
-
We started Frostgrave (one of my top favorite games) season again!
So I will drop photos of final game of previous season we played in June in
anticipat...
... tak zadasz szyku!
-
Dzisiaj szybka kontynuacja poprzedniego tematu. Obiecałem pokazać inne,
dłuższe trawki (choć zapewne podczas pozakulisowej rozmowy), i tak czynię.
Szwagi...
Asociaciones de JUegos EN HUesca
-
Os voy a hablar de un tema muy peculiar que le ocurre a mi ciudad: Huesca.
Llevo 20 años perteneciendo a una u otra (incluso varias a la vez)
asociacion...
Galleys & Galleons.
-
Before my holiday, Campbell revealed his long-hidden project: an early
galleons and galleys set called Galleons & Galleys. After my return, I
asked him t...
The Lamps are Going Out - learning game
-
Earlier this year I was lucky enough to pick up a used copy of the The
Lamps are Going Out, produced by Compass Games. I'd been keeping an eye out
for it...
Nagroda imienia Joachima Lelewela
-
W Białymstoku odbywa się właśnie (17-20 września) XXI Powszechny Zjazd
Historyków Polskich. Jako że obchodzone jest właśnie setna rocznica
przekształcen...
Chwalipost
-
">
Kilka dni temu dotarła do mnie przesyłka z Anglii od mojego przyjaciela
Wojtka z bardzo cenną zawartością- Wojtek systematycznie obdarowuje mnie
wyn...
Fragile 60 year old Airfix Chicken Legs
-
The idea originally was to paint up just a couple of farm animals as
scenery for some projects.
Enthusiasm got the better of me as I started to dig throu...
Kiedy nadejdzie Gille ? *
-
Kilkanaście tygodni już temu miałem zaszczyt gościć u siebie
zaprzyjaźnionych od lat kolegów,
z którymi z racji rozbieżnych zainteresowań, przyszło ...
New Fantasy sets from Alliance
-
I know, I havent been active for..???..a long time but I keep looking at
what´s going on in the world of bods..and today I found
these.....Apparently the...
Painting 3mm
-
Painting 3mm miniatures
Painting 3mm miniatures is not exceptionally difficult but it requires
methodology.
Here is what I do:
I first prime everything ...
Chłopi w wojnie XIII-letniej
-
Obie strony, Krzyżacy i Polacy w wojnie 13-letniej wykorzystywały chłopów
- Kaszubów lub kmieciów z Prus. Choć ich funkcja w armiach zazwyczaj była
inna...
Living Dead Warriors cz.4
-
Witam.Po długiej nieobecności wróciłem ;-) Prace nad makietą trwają w
najlepsze.Przedstawiam kolejne zdjęcia.Zapraszam do oglądania.
Victrix Gauls
-
Saga Age of Hannibal gave me a reason to finally paint naked Gauls in
28mm...bucket list item checked! Seriously, these Victrix plastics are
quite lovely...
Szkic chocimski
-
W okrągłą rocznicę bitwy chocimskiej zmobilizowałem się i
skończyłem ten szkic. Zdjęcie takiej sobie jakości, ale coś tam widać.
Szarża roty C...
Zealand 1985 - recenzja/Zealand 1985 - review
-
Potencjalna inwazja na Danię przez siły (Ludowego) Wojska Polskiego to
temat bliski mojemu hobbystycznemu sercu i stanowi jeden z nadal
niedokończonych pro...
The Cynical Seven - Desperados Gang
-
*"The liquor's all gone boys..."*
Finished up my Desperados gang for Dead Man's Hand. Just a few pics to
share as I didn't get too many to turn out that ...
15mm Battered Markers for Dragon Rampant......
-
*........and some ladders!*
*The gravestones are leftovers and MDF from Blotz, these are used to
signify a unit in distress marker for the rules, rather t...
Franciszek II Gonzaga/ Francesco II Gonzaga
-
Kolejna praca w projekcie Wojny Włoskie. Franciszek II Gonzaga był markizem
Mantui oraz włoskim dowódcą w bitwie pod Fornovo 6 lipca 1495 roku.
Poprowadził...
Czemu czas nie jest z gumy
-
Jeśli idzie o wolny czas to ostatnio jest masakra totalna. W pracy mimo
sezonu urlopowego wrze pisma krążą sprawy się toczą aplikaci zasuwają .
W u...
A Tale of Two Battles - Part the Second
-
After the battle recorded in the previous post, I felt I had unfinished
business with Paul and his Russians, so I challenged him to a game the
followin...
Boarding Parties
-
A couple of stands to represent RN boarding parties or sailors with
small-arms put ashore
For CD3 the count as 'other' so of limited use, expecting spec...
The Walking Dead All Out War - Solo AAR nr.1
-
Witam serdecznie
Jako, że cały czas siedzę nad figurkami do Żywych Trupów i maluję je sobie
powoli, dzisiaj postanowiłem zagrać sobie solowy scenariusz z...
DBMM Games Day 2017 - Solidario - 20 mayo 2017
-
Buenas a todos,
con el motivo del DBMM Games Day 2017 que celebraremos el próximo sábado 20
de mayo me animo a realizar esta nueva entrada en el blog.
El...
Stalingrad Pt5: Combined Ops
-
After a seemingly refreshing break from the bloggasphere, Stalingrad is
back! While the previous games had been some classic infantry attacks, we
noted ...
Basic Impetus 2.0 - przybliżenie zasad [PL only]
-
Niecałe 2 tygodnie temu ukazała się długo wyczekiwana druga edycja systemu
Basic Impetus. Autorem zasad jest Lorenzo Sartori, który od 10 lat rozwija
serię...
Podjazd RON - druga chorągiew tatarska
-
Po nieco dłuższej przerwie i choć chwilowym odpoczynku od malowania modeli
w 15mm, wróciłem do pracy przy Ogniem i Mieczem. Na razie na dłużej
zatrzymuję s...
How to make: Saxon Huts
-
Hi Chaps,
Hope you are all well.
These past few days, I've been working on some new projects, for a new
game, that I think you already know, it is called...
W40K - Ghazghkull Thraka
-
Czołem!
W moje łapki trafił ostatnio Ghazghkull, którego musiałem pomalować w dość
ekspresowym trybie. Tym razem bez fajerwerków, ale przynajmniej solid...
Moving On
-
It's been a long while since I've posted here. Since I've started this blog
four years ago, you guys and gals have given me a tremendous amount of
inspirat...
Pomorska Chorągiew Husarska
-
Dzisiaj przyszła paczka z Wargamera – nowości Kickstarterowe, wśród nich ta
na którą najbardziej czekałem – podręcznik „Potop”. Dzisiaj jednak o czymś
inny...
Schwinn Turismo Swivel Jogging Stroller
-
Pacific Cycle, read the full Schwinn Swivel Double Jogging Stroller Review
The Turismo Double Jogging Stroller from Schwinn, is an amazing stroller
for acti...
Niemiecki park maszyn cz.5
-
Elo
Znowu szybka wrzuta. Przykleiłem gąsienice i koła do Hanomagów. Teraz
zajmuję się malowaniem załogantów (do skończenia mam oporządzenie; kamuflaż
już ...
Fotos Jornades Alpha Ares 2013
-
Hola a tothom,
Com que encara estan reparant la meva càmara; no puc oferir fotos pròpies
de les Jornades de Portes Obertes del club Alpha Ares que es van ...
… bo fascynuje mnie człowiek
-
Ciągle nie wiem gdzie jestem w swojej fotograficznej drodze. Mam w głowie
tyle myśli o tym, jak powinna wyglądać moja praca. Czy tylko praca?
Przecież ch...
Kronika - polska gra osr
-
Hej, w sumie nie prowadzę już tego bloga od ponad roku, ale uznałem, że
warto byłoby zareklamować pierwszą rodzimą grę osr po polsku (Basilisks &
Battlecru...
Nurgle Diorama
-
Skończyłem swój mały projekcik - jest na sprzedaż :D I tak - przyjmuje
zlecenia na malowanie :]
*Just finished my little nurgle project - hes for sale, and ...
Kozacki bęben / Cossack drum
-
Przygotowałem podstawkę z kozackim bębnem. Inspiracją dla mnie była scena z
filmu "Ogniem i mieczem". Nie wiem, na ile taki instrument był używany
przez...
Powrót? Zobaczymy...
-
Cześć wszystkim, może jeszcze ktoś czasem tu zagląda :)
Przez 2 lata pochłonęło mnie granie, aczkolwiek na instrumencie a nie stole
z bitewniakami, w sumie ...
Plan Zajęć na Wakacje 2011
-
Plan zajęć w Walkirii zamieściłem na blogu klubowym:
http://kgbwalkiria.blogspot.com/2011/06/plan-zajec-na-wakacje-2011.html
42 Ohio
-
Postanowiłem zaangażować się w ryż. Jeszcze na razie figurki wyglądają dość
topornie, ale jestem pełen zapału. Będę komponował coś z armii
amerykańskiej, w...
Steam Tank - part 3
-
Witam w pierwszym wpisie w roku 2011. Wpis ten będzie raczej rozliczeniem z
przeszłością, niż normalnym newsem z mojego warsztatu. Gdy zaczynałem blog
to n...
Karl family :-)
-
Moja rodzinka "Karl"a powiększyła się. Teraz dysponuję German Morser
Karl-Gerat 040/041 - late version oraz German Morser Karl-Gerat 040/041 -
initial vers...