![](https://lh5.googleusercontent.com/-0HorwxL17Z8/T0FTjQHKjRI/AAAAAAAAFeY/BHF-oPRx-p4/s800/oim_battle_03_1.jpg)
![](https://lh3.googleusercontent.com/-jyrzLWaIT3g/TrxNYlp8zEI/AAAAAAAAE6M/GY-hmB0zQMA/s800/kozacy_logo.jpg)
Trójka to magiczna i zarazem mistyczna liczba.
Dziś wziąłem udział w
trzecim Warszawskim Turnieju
Ogniem i Mieczem. Po raz kolejny graliśmy
trzy scenariusze.
Trzy razem walczyłem przeciwko podjazdom polsko-litewskim. I
trzy razy zwyciężyłem!
I dziś wreszcie udało mi się zająć PIERWSZE (nie trzecie) miejsce w całym turnieju! Jestem bardzo szczęśliwy i niezwykle zadowolony z nagrody. Zdobyłem bowiem promocyjną figurkę Chłopskiego Informatora oraz 21 Dukatów, które będę mógł wymienić na proma lub zniżki w sklepie
Wargamera. Wspaniale!
The 3 is magical or mystical number.
Today I have participated in third Warsaw By Fire & Sword Tournament. Once more we have played three scanarios. Three times I fought against Polish-Lithuanian Commonwealth. Three times I won!
And today at last I have taken the FIRST (not third) place in whole tournament! I'm very happy and satisfied with the prize. I won the promotional figure of Peasant Informer and 21 promotional coins, which I could exchange for special promos or discounts in Wargamer's shop! Excellent!![](https://lh4.googleusercontent.com/-Sf1Mt4ZJV6U/TtfhTa9z4CI/AAAAAAAAFBo/eupXfIgdv84/s800/by_fire_and%252520sword.jpg)
Ale dziś przeżyłem naprawdę kilka bardzo ciężkich chwil:
Pierwszą grę grałem przeciwko
Ciosowi. Na tym zdjęciu widzicie jak Kozacy Rejestrowi wieją, aż się kurzy przed wcale nieliczną chorągwią litewską. Wstyd!
But you have to know that I had many troubles with my Polish-Lithuanian opponents:
The first battle I played against Ciosu. At this picture you can see the Registered Cossacks scattered and ran away raising clouds of dust. What a shame!![](https://lh5.googleusercontent.com/-YrabF5MYKq0/T0FTjLTjPxI/AAAAAAAAFeU/Z1C6l5zFqK0/s800/oim_battle_03_2.jpg)
Druga bitwa. Wielu dzielnych Mołojców poległo pod kontrmarszowym ogniem litewskich dragonów dowodzonych przez
Swawolnika.
The second battle. A lot of brave Moloitsy were perished under the countermarching fire of Lithuanian dragoons commanded by Swawolnik.![](https://lh6.googleusercontent.com/-VIseZbS9tTU/T0FTjXen50I/AAAAAAAAFek/LFz9lK3YoB0/s800/oim_battle_03_3.jpg)
Trzecia bitwa - po prostu krwawa łaźnia. Polska kawaleria już stoi na pozycjach do miażdżącej szarży.
Alexandros sprawił mi najwięcej trudności. Cóż za niezwykle ciężki, ale szczęśliwy dzień!
The third battle - the blood bath. Polish cavalry prepared itself for devastating charge. Alexandros gave me the most of all troubles. What a hard, but lucky day!