sobota, 31 stycznia 2015

Wojsko Księstwa Warszawskiego (8) / Army of Duchy of Warsaw (8)


Kolejna porcja polskich ułanów. Tym razem są to kawalerzyści z 15-go Pułku Księstwa Warszawskiego, zgodnie z życzeniem mojego klienta.
Figurki 28 mm firmy Murawski Miniatures.

Another bundle of Polish Uhlans. This time these are the cavalrymen of 15th Regiment of Duchy of Warsaw, as my customer asked.
The figures are from Murawski Miniatures 28 mm range.


czwartek, 29 stycznia 2015

Od serca...


To mój syn Adaś. Od siódmego miesiąca życia zmaga się z niepełnosprawnością. Cierpi na zespół Westa, chorobę, która opóźnia jego prawidłowy rozwój psycho-ruchowy. Jedynie jego ciężka praca podczas systematycznej i długotrwałej rehabilitacji daje mu możliwość dalszego rozwoju.

Przekazując 1% podatku pomożecie mu w powrocie do zdrowia. Każda ofiarowana kwota, nawet najmniejsza, pozwoli mu na dalszą rehabilitację, leczenie oraz pomoc w codziennych zmaganiach z chorobą. Za każdą złotówkę przekazaną na jego subkonto będę Wam niezmiernie wdzięczny.

Piotr "Yori" Cichy

wtorek, 27 stycznia 2015

Kupiecka karawana / Merchant caravan


Ta kupiecka karawana to po prostu obóz niezbędny w takich systemach jak Impetus, DBA czy Field of Glory. Zamiast namiotów, ogniska i trofeów, mój klient umyślił sobie, że taka karawana będzie ciekawsza dla armii Partów. Muszę się z nim zgodzić :)

To są ostatnie elementy do armii Partów, którą malowałem na zamówienie przez ostatnie kilka miesięcy. Koniec zamówienia i kwita :)

This merchant caravan it's just camp or baggage dedicated for Impetus, DBA or Field of Glory. Instead of tents, campfire and loots, my client concocted that merchant caravan could be more attractive for Parthian army. I have to agree with him :)

These are the very last elements for commissioned Pathians. End of order :)


poniedziałek, 26 stycznia 2015

Król Partów w asyście / Parthian king with assist


Skończyłem kolejne elementy armii Partów do Impetusa, które malowałem dla mojego klienta. Tym razem to król Partów we własnej osobie w otoczeniu generała i dwóch oddziałów katafraktów do własnej dyspozycji. To już ostatnie grupy bojowe wchodzące w skład tej armii. Został mi już tylko do pomalowania obóz i projekt zostanie ukończony.

I have finished another Parthian Impetus army's elements for my customer. This time it's a Parthian king himself with assist of general and two cataphract guard units. This is the last battlegroups of this army. Only the camp left to finish the project.

sobota, 24 stycznia 2015

Szybki Ronin / The fast Ronin


Wpadłem dziś do Wargamera, aby odebrać porcję figurek do malowania dla klienta. A przy okazji rozegraliśmy sobie z Kadzikiem szybki scenariusz do Ronina. W pytkę!

Today I visited my local shop to take some miniatures to paint for my customer. When the opportunity occurred we have played with Kadzik quick Ronin scenario. Groovy!




piątek, 23 stycznia 2015

Wojsko Księstwa Warszawskiego (7) / Army of Duchy of Warsaw (7)


Polska niegdyś potrzebowała licznej i dobrze wyszkolonej kawalerii do obrony swoich rozległych granic przed nieuchwytnymi i zwinnymi Kozakami i Tatarami. Przez blisko osiem wieków polska kawaleria była solidną podstawą obrony granic zachodniej Europy.

Ułani oznaczają lansjerów uzbrojonych w lancę długości ok. 2,75 metra, szable oraz pistolety. Amerykański historyk John Elting napisał: "Polacy słyną z najlepszych lansjerów w Europie. (...) Gdy Francuzi ruszyli na podbój Europy, polscy ochotnicy masowo zasili ich szeregi." Armia Księstwa Warszawskiego liczyła 10 pułków ułanów. Pułki 2-gi, 3-ci i 6-ty powstały w latach 1806-1807.

Poland required numerous and good quality light cavalry in the past to defend its long borders against the elusive and agile Cossacks and Tatars. The Polish cavalry helped to solidify the eastern wall of Europe for nearly eight centuries.

Uhlans means lancers armed with lance of the length 2,75m, curved sables and pistols. American historian John Elting describes: "Poles were acknowledged to be the finest lancers in Europe. (...) When France marched against all Europe, Polish volunteers swarmed into its ranks." In Army of Duchy of Warsaw there existed ten uhlans regiments. Regiments 2nd, 3rd and 6th were formed in years 1806-1807.


czwartek, 22 stycznia 2015

Wojsko Księstwa Warszawskiego (6) / Army of Duchy of Warsaw (6)


Powrót do większej skali - właśnie rozpocząłem kolejne zamówienie. Tym razem będzie to kolejny pakiet wojsk Księstwa Warszawskiego. Czas na kawalerię. Otwieram czwórką jeźdźców z 2-go Pułku Ułanów. Kolejne wiarusy zamiast szabel będą dzierżyć lance w garści, tak więc warto czekać na kolejne wpisy :)

The return to larger scale - I have started another commission. These are the next bundle of Duchy of Warsaw. This time it's cavalry time. I'm opening with four horsemen of 2nd Regiment of Uhlans. Next soldiers instead of sabres will have the lances in their hands. So stay tuned for updates :)

poniedziałek, 19 stycznia 2015

Moskiewska dragonia polowa (wersja konna) / The Muscovite field dragoons (mounted version)


Gotowe! Cały pułk moskiewskiej dragonii polowej do Ogniem i Mieczem - zarówno w wersji konnej wraz z dowództwem , jak i pieszej (prezentowanej ostatnio) - został pomalowany i zapakowany do wysyłki. Mam wrażenie, że fakt ten przyjmą pozostali zleceniodawcy z ulgą, bo teraz ich zamówienia ruszą z kopyta.

Gwoli przypomnienia - ci Moskale byli dotychczas dostępni jedynie dzięki kampanii Wargamera na Kickstarterze. Tak więc tu macie okazję wyrobić sobie zdanie na temat tych modeli, czyli jak wyglądają po pomalowaniu.

Done! The whole By Fire & Sword regiment of Muscovite Dragoons in both versions - mounted and dismounted with command group included is already painted and packed for delkivery. My other clients are probably happy, because their commissions could be launched :)

Let me remind you that these Muscovites so far were available only at Wargamer's campaign on Kickstarter, so you have a chance to take the initial experience with painted models.

środa, 14 stycznia 2015

Moskiewska dragonia polowa (spieszona) / The Muscovite field dragoons (dismounted)


Kolejne zamówienie do Ogniem i Mieczem. Tym razem to pułk moskiewskich dragonów polowych, dotychczas dostępny jedynie dzięki kampanii Wargamera na Kickstarterze. Wkrótce jednak będzie można ich nabyć normalnie w sklepach. Dziś udało mi się skończyć wersję spieszoną tej jednostki, kolejnym krokiem wieńczącym to duże zamówienie będzie wersja na koniach oraz podstawka dowództwa pułku.

Another By Fire & Sword commission. This time these are the Muscovite field dragoons regiment available only at Wargamer's campaign on Kickstarter so far, but Soon you could go out and buy these dragoons in a store. Today I have finished the dismounted version of those soldiers, the next step is to paint the mounted ones and command group.

piątek, 9 stycznia 2015

Ogniem i Mieczem - Strzelcy moskiewscy / By Fire & Sword - The Muscovite streltsi


Skończyłem duże zamówienie dla pewnego gracza w Ogniem i Mieczem. Oto cały pułk strzelców moskiewskich. A ponieważ to nowość w ofercie Wargamera - możecie tu i teraz wyrobić sobie pogląd na temat tych figurek. Tak wyglądają po pomalowaniu :)

I have finished a large commission for By Fire & Sword player. This is a whole regiment of Muscovite streltsi. Because it's new Wargamer's product - you can take the first impression of these models. Already painted :)

niedziela, 4 stycznia 2015

Partyjscy konni łucznicy (3) / Parthian horse archers (3)


Po nieco przydługim noworocznym byczeniu się, rozpoczynam nowy rozdział mojej kariery malarskiej. Otwiera go trzecia, największa i ostatnia fala Partyjskich konnych łuczników firmy Xyston do armii do Impetusa należącej do mojego klienta. A ponieważ jest to pierwszy w wpis w 2015, zatem chcę Wam życzyć: Szczęśliwego Nowego Roku!

After New Year's Celebration I'm opening a new episode in my career with third, the biggest and last wave of Xyston's Parthian Horse Archers for my client's Impetus army. This is a first post in 2015, so I wanna wish you: Happy New Year!