wtorek, 24 czerwca 2014

Armeńscy górale (1) / Armenian Hillmen (1)


Te postacie i ubiory są typowe dla Kurdów i Armeńczyków, którzy zeszli z gór, by plądrować nizinne urodzajne tereny, bądź pójść na żołd jako najemnicy u Rzymian, Partów czy Persów. Niektórzy z nich byli jedynie procarzami.

Figurki są od Xystona, pomalowałem je na zamówienie jako część armii Partów do Impetusa.

These men are typical of the Kurds and Armenians who emerged from their mountains to raid the more fertile lowlads or take service as mercenaries with the Romans, Parthians or Persians. Some of them were only slingers.

The miniatures are Xyston's painted as commission for my customer's Parthian Impetus army.

czwartek, 19 czerwca 2014

C.I.A.


Kolejne zamówienie skończone. Tym razem klient zlecił mi pomalowanie kilku agentów C.I.A. Figurki pochodzą z zestawu firmy Assault Group.
Another commission is already done. This time my client asked me to paint some modern C.I.A. agents ad operatives. The miniatures are take from Assault Group modern range.

środa, 11 czerwca 2014

Partyjscy konni łucznicy (1) / Parthian horse archers (1)


Partyjscy konni łucznicy zazwyczaj składali się z drobnej szlachty i ich służby. Odziani byli lekko - w zwiewną kurtkę przepasaną tkaniną oraz luźne legginsy. Kurtka była zazwyczaj wykończona zdobnym materiałem lub kontrastującym kolorem. Większość była uzbrojona zaledwie w potężne łuki kompozytowe oraz w długie noże.

Figurki to Xyston, podstawki są do Impetusa, całość robiona na zamówienie.

Parthian horse archers were recruited from the lesser gentry and their retainers. They dressed in a loose wrap around jacket secured only by a belt and very baggy trouser-like leggings. The jacket was often edged in patterned material or a contrasting colour. The great majority seem to have been armed only with a powerful composite bow and long knife.

The miniatures are Xyston, based for Impetus, painted on commission.


wtorek, 3 czerwca 2014

Ponownie Impetus / Impetus once again


Kolejna bitwa w Impetusa. Tym razem Beza był Mistrzem Gry, zaś Paweł QR i Kadzik stanęli na czele sił grecko-trackich przeciwko naszym (Ciszy i moim) Achemenidom. Odnieśliśmy taktyczne zwycięstwo. Tym razem moje rydwany z kosami spisały się całkiem nieźle. Dzięki chłopaki za wczorajszą pogrywę.

Another Impetus battle. This time Beza was a Game Master, Pawel QR and Kadzik comanded Thracian/Greek forces against our (Cisza and me) Achaemenid Persians. We had a tactical victory. This time my Scythed Chariots have done well. Next battle in July. Thanks mates for yesterday's evening.